Insights
-
How Museums Are Adapting Programming to Keep People Engaged During COVID-19
The cultural world has been one of the sectors hit the hardest by COVID-19. While institutions navigate full or partial closures, museums are adapting with resilience, by reenvisioning traditional museum offerings and reinventing the way they interact with the public.
-
7 Translation Questions Answered: Tips for Working with a Translation Agency
How does the translation process work? What is localization? Can I give feedback on a translation? In this article, we answer seven of your top questions about translation.
-
Which French Variant Will Resonate with Your Audience? European vs. Canadian French
While translating into French can help any organization expand its reach, the language must be tailored to the target audience. In this article, we examine the forms of French spoken around the world to help you pick the right French for the people you want to reach
-
How Translating Colors Across Cultures Can Help You Make a Positive Impact
On a website, color directs the eye, conveys messages, and invokes emotion. However, the meanings attributed to colors vary from culture to culture, and a single color may have very different meanings around the world.
-
The Challenges of Multilingual Typesetting
Multilingual typesetting is trickier than you might think. If handled by someone without an in-depth understanding of a particular language and its challenges, there’s a lot that can go wrong.