Translation Services
Since 1986, Eriksen has delivered first-rate translations crafted with cultural sensitivity and linguistic expertise. By combining skilled translators, cutting-edge technology, and stringent quality assurance measures, we empower you to connect with new audiences.
A Customized Approach
Aided by years of experience and industry know-how, our production team oversees every step of the translation process. We believe in establishing close partnerships with our clients, so we understand your challenges and customize solutions to support your needs. Our team collaborates closely with yours to gain insights into your language requirements, content type, subject matter, and intended audience. Whether it’s human translation for content that requires nuance and cultural sensitivity or Machine Translation Post-Editing (MTPE) for high-volume projects where time and cost efficiency is a priority, we work with you to determine the right approach.
Human Translation
When cultural nuance is paramount or creative content needs to be deftly transformed, Eriksen’s traditional human translation services are a proven solution. Content is expertly translated by our native-speaking linguists, ensuring authenticity and cultural relevance. We carefully select our linguists for their subject matter expertise, and they craft each translation to capture your content’s tone, style, and intent. By combining linguistic excellence with cultural sensitivity, we deliver translations that resonate with your audience, fostering meaningful connections and engaging diverse communities.
Machine Translation Post-Editing
Eriksen’s Machine Translation Post-Editing (MTPE) service offers a balanced solution when you require the efficiency of machine translation alongside the quality of human review. Skilled editors review and refine machine-generated translations to ensure accuracy, fluency, and cultural appropriateness. Whether you require light post-editing for basic accuracy or full post-editing to enhance readability and local relevance, we adapt our process to fit your needs. By integrating MTPE with our proven quality assurance processes, Eriksen helps you efficiently achieve polished, audience-ready translations.
Airtight Processes
At Eriksen, we follow tried-and-true processes to ensure excellence. Every project undergoes three steps: translation (human or MT engine), editing, and quality control. This allows us to establish the checks and balances needed to ensure our translations are accurate, consistent, and aligned with your style and vision—without being literal.
A Global Community of Linguists
Your content is handled by the best of the best. Our translators and editors are experts in their language combinations, with demonstrated competency in their field of specialization. They live and work in the countries for which they translate, ensuring a culturally appropriate tone that captures the local flavor of the language.
Technical Prowess
Our cutting-edge technology enhances consistency, boosts efficiency, and improves translation quality—while helping to lower your costs. Additionally, our tools enable seamless online collaboration, giving you full access to style guides and glossaries so you can review materials with ease.
Typographical Expertise
Whether your materials involve right-to-left languages, complex fonts, or translations that expand relative to English, we typeset your materials to look as though they were created in the target language. Our multilingual typesetting professionals properly implement all typographic rules for punctuation, spacing, and page setup, while accommodating for the length and space requirements that vary by language. We also consider accessibility in our approach, applying typographic best practices to enhance readability and offering additional services to support diverse audiences as needed.
Comprehensive Digital Localization
Around the world, only 25% of internet users speak English as their preferred language. Eriksen helps you create and launch user-friendly digital content that is tailored to specific locales. Our localization experts adapt the graphics and layout to suit the tastes of your markets. We ensure proper formatting of dates, addresses, and phone numbers, and convert currencies and units of measure to local requirements, producing an online experience that is relevant and engaging to the target users.
Language Quality Assessment
Our language quality assurance (LQA) solutions involve meticulous reviews of your translated content, ensuring full alignment with its intended purpose and your brand voice. Flexible in scope, LQA ranges from comprehensive reviews of all content to selective spot checks. And it often extends to the management of glossaries, translation memories, and style guides. Incorporating LQA into your strategy bolsters the accuracy and impact of your translations, strengthening engagement and trust with your audience.
Your Translation Partner
With proven processes, accomplished linguists, a veteran staff, and cutting-edge technology, Eriksen provides the end-to-end solutions you need to engage the people you want to reach.
Spanish Translation Services | Chinese Translation Services | French Translation Services | German Translation Services
What are translation services used for?
In an increasingly diverse world, translation services help bridge communication barriers. Organizations use translation to make their content resonate with diverse audiences, establish multilingual brands across cultures, and support global workforces.
How much do translation services cost?
Translation costs are calculated based on the number of words to be translated, and the language(s) being translated. Additional factors may include content type, turnaround time, and specific project requirements. Services such as typesetting and graphics localization are charged hourly and quoted based on an analysis of the files. To get started, visit our request-a-quote page, and we will provide you with a free quote.
What are translation services?
Translation renders meaning from one language (the source) into another language (the target). Translators must use proper grammar and vocabulary to convey the original intent of the messaging while taking into consideration cultural and regional differences between the source and target languages.
Eriksen Translations has always been very professional, responsive and accommodating. Their fast turnaround doesn’t compromise the accuracy and excellent quality in translation even when the subject matter is highly specialized. It is always a pleasure to recommend Eriksen to other clients without any hesitation.
Anna Pandolfo, Translation Specialist, Massachusetts General Hospital